服务项目

您现在的位置:网站首页>新闻详情

古意原文、翻译及赏析_李颀古诗_古诗文网

作者:yg电子娱乐-yg电子游戏平台-yg电子游戏官方网站    发布时间:2019-10-18 05:27:29    
  

  男子汉当以国事为重,从军远征,从小就在幽燕纵横驰骋。

  经常与人在马上比试胜负,从不珍惜七尺身躯。

  奋勇搏杀,没人敢上前招应;气宇轩昂,脸上的胡子像刺猬的毛丛生。

  陇下黄沙弥漫,上面白云飘飞,未报朝廷恩情怎能轻易言归。

  今日用羌笛吹一支出塞乐曲,感动得全军将士泪下如雨。

  幽燕:今河北、辽宁一带。古代幽燕地区游侠之风盛行。

  好男儿远去从军戍边,他们从小就游历幽燕。个个爱在疆场上逞能,为取胜不把生命依恋。厮杀时顽敌不敢上前,胡须象猬毛直竖满面。陇山黄云笼罩白云纷飞,不曾立过战功怎想回归?有个辽东少妇妙龄十五,一向善弹琵琶又善歌舞。她用羌笛吹奏出塞歌曲,吹得三军将士泪挥如雨。

  此诗题为“古意”,标明是一首拟古诗。开始六句,把一个在边疆从军的男儿描写得神形毕肖,栩栩如生,活跃在读者眼前。第一句“男儿”两字先给读者一个大丈夫的印象。第二句“少小幽燕客”,交代从事长征的男儿是自古多慷慨悲歌之士的幽燕一带人,为下面描写他的刚勇犷悍张本。这两句总领以下四句。他在马蹄之下与伙伴们打赌比输赢,从来就不李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

  李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。► 134篇诗文

  清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。(曲径 一作:竹径)山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟闻)——唐代·常建《题破山寺后禅院》

  曲径通幽处,禅房花木深。(曲径 一作:竹径)

  万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟闻)